2015年08月10日

レコーディングで気づくイギリス英語 merchandiseの発音

先週、次のTOEIC本の音声を収録しました

久しぶりにレコーディングに立ち会えました

やはり著者が音声をチェックするのはとても大切だと思いました

ここは、こういう心境だからこう読んでほしいんだけどなぁ

ここが強く読まれるはずだからここをもう少し強く読んでほしいなぁ

結構ふざけてるから、ここやり直しだなぁ

など、いろんな注文ができました

なかでもイギリス英語の発見はたくさんありました

辞書で確認しながら、止めたりしました

一番驚いたのはmerchandiseの発音でした

「マーチャンダイズ」だと思っていましたが

イギリスでは「ダイス」なんです

ストップして「ズ」で読んでもらったのですが、すごく言いづらかったそうです

「イギリス人で<ズ>というやつはいない」と言われました

「アメリカ人でも<ス>と読む人がいる」と言っていました

自分の英和辞典には<ズ>しか載っていなかったのですが

ロングマンでは<ス>で発音されています

イギリス英語はやっぱりおもしろい!

↓ブログ応援よろしくお願いします
人気ブログランキング
人気ブログランキングへ
posted by morite2 at 12:53| 東京 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 発音 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック