2015年07月15日

had betterは使わない?

had betterは使わない?

昨日はアメリカ人と中学生用の講座の教科書をチェックしました

そこで面白かったのがこれ

had betterというのは日本に来て英語を教えるようになって初めて知ったと言うんです

え、I'd better, You'd betterって言うじゃん?

と聞くと

縮約形は使うけど、I had better, You had betterというのは
日本に来るまで見たことも聞いたこともなかったというんです

'dがhadの略だというのを知って驚いたそうです

へー

さらには、(少なくともカリフォルニアでは)この[d]の部分も言わない方が普通だと言っていました

You better comeの方がYou'd better comeより自然というんです

イギリスではわかりませんが

確かに留学時代を思い返してみると、いつもYou better come.でした

言葉は変化する、だからおもしろい

↓英語雑学応援クリックよろしくお願いします
人気ブログランキング
人気ブログランキングへ
posted by morite2 at 11:50| 東京 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語雑学 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/422370343
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック