英作文の採点をしていて、非常に間違いが多いのがカンマの使い方です
なんといっても位置です
@apples, oranges and...
Aapples , orranges and...
Bapples,oranges and...
正しいのは?
もちろん@です
しかし、AやBが続出します
日本人でツイッターのプロフィールを英語で書いている人たちはたくさんいますが
多くがAやBで書かれています。。。
左側の要素の直後につけるというルールは日本語と同じなのに。。。
そして、行頭にカンマを置く人も非常に多いです
日本語でも絶対にダメなのに東大英語でもしょっちゅう出てきます
大学入試の文法問題の選択肢に
@ which A , which
みたいな選択肢が出てくるのも弊害だと思います
日本人がカンマをきちんと使える時代が来てほしい
最近強く思うようになりました
↓日本人の文法分析応援よろしくお願いします
人気ブログランキング

ご無沙汰しています。Yutaです。
マニアックな話題ですが、TOEICはA, B, and C と A, B and Cの場合、A, B, and Cとandの前にもカンマを打つスタイルだというブログを書きました。
http://unchartedterritory.blog.fc2.com/blog-entry-1312.html
重箱の隅的な指摘ですが、市販の教材ではさすがにこのカンマの使い方をカバーしているのは少ないみたいですね。